Francis Hylton of Incognito & Bass Cub
ご存知イギリスを代表するジャズファンクグループ、INCOGNITO!
そのIncoginitoのベーシスト、Francis Hyton氏から自宅で、スタジオで、ツアーでと
お気に入りのBass Cubとのツーショットの写真とコメントが届きました。
下のメッセージは ———————————————–
数ヶ月前にBass Cubが彼のもとに届いた時のコメント:
the Bass Cub has arrived! Thank you ever so much.
I love the funky red colour too!
This is going to be great for going on tour;
I can have it backstage or on the bus.
When I get a chance I will see what it sounds like close mic’d up,
I think it will be a good signal as it is much louder than it’s size suggests.
My semi acoustic basses sound good through it too.
「Bass Cubが届いたよ。どうもありがとう!
*このファンキーな赤の色なかなかいいね〜!
*ツアーに行く時なんかに最高だと思うね、
*バックステージやツアーバスとか。
*マイクを使ってレコーディングでも試したいね。
*とにかく見た目のサイズ以上の大きな音がするのは色んな可能性がある。
*ぼくのセミアコベースのサウンドもすごくいいよ!」
あ
下のコメントは—————————————————
今回写真と一緒に届いたコメント:
The photo was taken in Lugano in Switzerland.
We (Incognito) were there to play the Lugano Estival Jazz 2010 on 1st July.
The view itself is from the Hotel Leopoldo which is up in the hills.
We were blessed with great weather, in fact I could hardly keep my eyes open,
it was so bright! Chris Lewis, our sound engineer, took the photos.
「この写真は7月1日スイスのルガーノジャズフェス2010の時に撮ったもので、
:場所は宿泊したレオポルドホテルの丘の上。
:晴天に恵まれ目を開けられないくらいにまぶしかったね。
:この写真はサウンドエンジニアのクリス・ルイスに撮ってもらったよ。」
まさに開発中に描いていたイメージ通りの使われ方。
ほぼ毎年来日するIncognitoの次の日本でのライブが楽しみです。
あ